AHA

VISION

VISION
人と自然と機械が
共生する社会をつくる

Create a society that allows
human, nature and machines
to coexist in harmony

VISION 01 / 06

建築という不自然

Unnaturalness of Architecture

はるか昔、⼤⾃然のなかで⽣きていた⼈類がはじめて獲得した「不⾃然」、それが住居である。『⾃然の驚異がない』というニュアンスでの、不⾃然。しかし、⽣まれたときから都市という不⾃然のなかで暮らしている現代⼈は、いま、あらためて「⾃然」を求めはじめているように思う。これからの建築とは。⾝体性のある、いきいきとした感覚を体験できるものであったり。⾃律した⽣命のように、周辺環境にあわせて⾃らを変化させていくものであったり。「不⾃然」と「⾃然」をゆるやかにつなぐものになっていくだろう。

A long time ago, humans acquired their first “unnaturalness,” which was their dwellings: “unnaturalness” as in they are “not exposed to a natural threat.” However, modern people, who have lived all their lives in the unnaturalness of the city, are beginning to seek “naturalness” again. What would architecture be from now on? It may be something that offers a vivid experience of senses with physicality. It may be like an autonomous being that adapts itself to the surrounding environment. It would become something that gently connects the “unnaturalness” and “naturalness.”

VISION 02 / 06

設計という不自由

Inconvenience of Design

建築が⾼度になっていく過程で、「設計図」が⽣まれた。描けないものは再現できない、という「不⾃由」を抱えながら。しかし、コンピュテーションの進化により『複雑なものを複雑なまま』データとして扱えるようになった、現在。⾃然界の美しいフォルムをはじめ、光や⾵といったカタチのないものまでをも数値化し、実空間に落としこめるようになった。設計⼿法のイノベーションにこそ、具現化の制約からクリエイティビティを解放する、あたらしい建築の可能性が秘められているのではないか。 

In the process of architectural advancement, “design drawings” were created, bearing the burden of “inconvenience” of what cannot be drawn cannot be produced. Today, however, with the evolution of computation, it has become possible to handle “complex things as they are” as data. Not only the beautiful form of nature, but we are now also able to quantify formless things such as light and wind and incorporate them into physical spaces. Innovation in design methods is possibly where to look for the potential for new architecture that frees creativity from the constraints of realization.

VISION 03 / 06

超自然主義の建築

Create "Hyper naturalism" Architecture

人間中心主義でもなく、自然中心主義でもない、「超自然主義」の建築をめざしたい。
我々はかつて自然のなかで生活し、自然から多くを学んで文明を発展させてきた。そして人新世の時代において、人間中心主義の結果として我々自身が生きる環境への破壊を止められずにいる。そこで極端な自然環境保護に向かうのではなく、人と自然と機械が高度に共生する関係をめざす「超自然主義」によって、少しでも環境自体を豊かにする方向へと向けられないだろうか。
自然の形態や現象を情報処理によって扱い拡張し、ロボティクスなどの技術を建築にインストールすることによって、建築はより生命のような存在に昇華されるだろう。そのような人と自然と機械が高度に融合し共生する「超自然主義」によって、建築の未来を描きたい。
Adaptability・Elementality・Individualityの3つの視点で、人と自然と機械の新しい関係性を構築する。

A new nature that is neither natural nor unnatural is how architecture that evolves to adapt to the future should be. Through re-designing “naturalness” as an object of human perception utilizing the latest technology; through updating architecture by transplanting forms and systems of nature which have been refined for billions of years; and through occasionally venturing into the realm of art that goes beyond the common sense of natural phenomena; we aim to build a new relationship between nature, architecture, and society from the three perspectives of Adaptability, Elementality, and Individuality.

VISION 04 / 06

01

Adaptability

環境にあわせて変化していくこと

⽣命が外的要因に適応し、いまの形態や⽣態系がつくられたように、周辺環境や⼈に合わせて空間や境界を変え、生命のように代謝し変化していくためのAdaptabilityを備えること。

To change according to the environment,
just as life adapted to external factors and created its current form and ecosystem.
To offer systems that can change space and boundaries, adapting to the surrounding environment and people even after completion.

VISION 05 / 06

02

Elementality

自然から学ぶこと

五感と身体性を触発し、光・風・熱など、自然界の形態や現象、法則性からパフォーマティブに設計されたElementalityを備えること。

To make space that stimulates the five senses.
To use technology for designing physical properties of nature, including the formless such as light and wind,
and create spaces that appeal to all five senses.

VISION 06 / 06

03

Individuality

そこにしかない固有の経験

ひとつひとつの⽣命がそれぞれ特異性をもつように、形態の成り立ちと素材、風土や人から生み出される固有の物語を紡ぐIndividualityを備えること。

To offer a unique experience.
Just like the different peculiarity each life has,
to tell a story of the unique value that can only be experienced in each space, as a story of client, place, and materials.